Мне нужно узнать еще так много!" И вот уже Джонатан снова один в море - голодный, радостный, пытливый. Он изучал скорос..
. А Аксаковы? А наша несравненная певунья2? Боже мой! Как грустно до сих пор звучит ее голос в моих ушах. С болезненной болью в сердце прочел я Ваши строки о последнем..
Дай ведать восторги вершин Прильнувшим к воскрыльям эфирным, И сплавь огнежалым Перуном Три жертвы в алтарь триедин! 9 октября 1906..
Вы читаете «Три стороны света (комментарии)», страница 1 (прочитано 0%)
«Кому на Руси жить хорошо», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собрание стихотворений. Том 2», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собрание стихотворений. Том 3», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Юность Ломоносова», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Великодушный поступок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Драматический отрывок без заглавия», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Дедушкины попугаи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Похождения Петра Степанова сына Столбикова», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Литературная критика. Библиография. (1847—1869)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Заметки о журналах (1855-1856)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Николай Алексеевич Некрасов
Печатается по тексту первой публикации со следующими исправлениями в названиях глав части седьмой: "Охота" (глава VI) вместо "Действие происходит в лесу"; "Крутой поворот" (глава IX) вместо "Возвращение" (по всем отдельным изданиям).
Впервые опубликовано: С, 1848, No 10 (ценз. разр.— 30 сент. 1848 г.), с. 169—274, No 11 (ценз. разр.— 31 окт. 1848 г.), с. 39-148, М 12 (ценз. разр.— 30 ноября 1848 г.), с. 307—410; 1849, No 1 (ценз. разр.— 31 дек. 1848 г.), с. 165—274, No 2 (ценз. разр.— 31 янв. 1849 г.), с. 315—418, No 3 (ценз. разр.— 28 февр. 1849 г.), с. 107—230, No 4 (ценз. разр.— 31 марта 1849 г.), с. 279—380, No 5 (ценз. разр.— 80 апр. 1849 г.), с. 73—172, с подзаголовком: "Роман в осьми частях" и подписями: "Н. Некрасов.— Н. Станицкий" (перепечатано: главы V—VII, X части четвертой — Журнал для чтения воспитанникам военно-учебных заведений, 1849, No 314—316, под заглавием: "Сцены из жизни русских промышленников.— I. Гонка барок через Боровицкие пороги.— II. Мореход Хребтов", с подписями: "Н. Некрасов, Н. Н. Станицкий"; глава VI части четвертой (фрагмент) — Собрание стихотворений и отрывков в прозе для первоначального изучения русского языка. Изд. Ф. Студицкого. СПб., 1849, под заглавием: "Гибель барок на Боровицхшх порогах", с подписями: "Н. Некрасов, Л. Станицкий"; глава II части третьей, переделанная в драматический анод,— Для легкого чтения. Повести, рассказы, комедии, путешествия и стихотворения современных русских писателей, т. 3. СПб., 1856, с. 253—281, под заглавием: "Осенняя скука. Деревенская сцена", с подписью: "Н. А. Н—в" и датой: "1848"; глава III части третьей ("История мещанина Душникова") — Для легкого чтения..., т. 4. СПб., 1856, с. 228—274, под заглавием: "Портретист. Повесть", с подписью: "Н. Н. Станицкий"; глава X части четвертой — Литературная ералашь из повестей, рассказов, стихов и драматических сцен современных русских писателей: М., 1858, с. 50—88, под заглавием: "Ледовитый океан", с подписями: "Н. А. Некрасов и Н. Н. Станицкий"; полностью" Некрасов Н. и Станицкий Н. Три страны света. Роман в осьми частях, т. I, ч. 1—3 (ценз. разр.— 18 дек. 1848 г.), ч. 4, т. II, ч. 5—8 (ценз. разр.— 1 июня 1849 г.). СПб., 1849; Некрасов Н. и Станицкий Н. Три страны света. Роман в осьми частях, т. I, ч. 1—4 (ценз. разр.— 9 мая 1851 г.). 2-е изд. СПб., 1851 (т. II присоединен из нераспроданной части тиража издания 1849 г., с прежними выходными данными); Некрасов Н. и Станицкий Н. Три страны света, Роман в восьми частях, т. I—II. 3-е изд. СПб., 1872).
В собрание сочинений впервые включено: Собр. соч. 1930, т. IV (с купюрами); ПСС, т. VII (полностью).
Автограф не найден.
... Indeed, Maisie rather liked the unwonted sense of space and freedom which was given by this easy access to the world without; and, as the windows were secured by great shutters and fasteners, she had no counterbalancing fear lest a nightly burglar should attempt to carry off her little pearl necklet or her amethyst brooch, instead of directing his whole attention to Mrs. West's famous diamond tiara.
She moved naturally to the window. She was fond of nature. The view it disclosed over the Weald at her feet was wide and varied. Misty range lay behind misty range, in a faint December haze, receding and receding, till away to the south, half hidden by vapour, the Sussex downs loomed vague in the distance. The village church, as happens so often in the case of old lordly manors, stood within the grounds of the Hall, and close by the house. It had been built, her hostess said, in the days of the Edwards, but had portions of an older Saxon edifice still enclosed in the chancel. The one eyesore in the view was its new white tower, recently restored (or rather, rebuilt), which contrasted most painfully with the mellow grey stone and mouldering corbels of the nave and transept.
"What a pity it's been so spoiled!" Maisie exclaimed, looking across at the tower. Coming straight as she did from a Merioneth rectory, she took an ancestral interest in all that concerned churches.
"Oh, my dear!" Mrs. West cried, "please don't say that, I beg of you, to the Colonel. If you were to murmur 'spoiled' to him you'd wreck his digestion. He's spent ever so much money over securing the foundations and reproducing the sculpture on the old tower we took down, and it breaks his dear heart when anybody disapproves of it. For some people, you know, are so absurdly opposed to reasonable restoration."
"Oh, but this isn't even restoration, you know," Maisie said, with the frankness of twenty, and the specialist interest of an antiquary's daughter. "This is pure reconstruction."
"Perhaps so," Mrs. West answered. "But if you think so, my dear, don't breathe it at Wolverden...